亚洲狼人精品,久草免费福利资源站在线观看,动漫H片在线播放免费高清,欧美性爱在线综合网,黄色毛片免费,美国一区二区亚洲福利

手機版
1 2 3 4
首頁 > 合作伙伴 > 采購需求 >
采購需求

譯員和供應(yīng)商結(jié)算政策

發(fā)布時間:2017-01-16 12:00  點擊:

尊敬的譯者和翻譯供應(yīng)商:
我公司自收到您提交的譯文之日起至譯費支付時,需經(jīng)過如下幾個流程:
一、譯員自查
譯員翻譯完畢后,須對全文認真檢查,排除錯譯漏譯詞組語法錯誤等翻譯過程中的出現(xiàn)的問題并進行校審。
二、譯員排版
提交給我公司的譯文版面應(yīng)和原文基本一致,參照原文的樣式格式進行對照或純譯文排版。
三、審核驗收
我公司質(zhì)檢部門確定稿件的質(zhì)量后反饋給項目部,質(zhì)量合格的稿件,由項目人員統(tǒng)計稿件字數(shù)提交支付報表到財務(wù)部;質(zhì)量出現(xiàn)問題的稿件,由項目人員轉(zhuǎn)達質(zhì)檢或客戶反饋給您,根據(jù)要求有針對性的修改后,再統(tǒng)計稿件字數(shù)提交支付報表到財務(wù)部。
四、財務(wù)審核
財務(wù)部門統(tǒng)一各項目人員的支付報表、各譯員提交的身份證號、銀行賬號信息及開戶名(提供賬號和身份信息錯誤者自行承擔(dān)劃款失敗責(zé)任),核對客戶反饋的稿件質(zhì)量意見及收客戶和付譯員的稿件單價、字數(shù),然后把每位項目經(jīng)理派給同一個譯員的財務(wù)信息匯總到該譯員名下,提交公司領(lǐng)導(dǎo)審批。
五、領(lǐng)導(dǎo)審批
公司領(lǐng)導(dǎo)進一步審核實收客戶的單價、數(shù)量(中朝)、費用,同步審核支付給譯員的單價、字數(shù),以及每個月500多名譯員的總譯費。
六、財務(wù)付款
財務(wù)人員根據(jù)總譯費金額,從公司對公賬戶中取現(xiàn)金存入到工行卡中,把每個譯員的卡號、姓名、金額輸入到工行網(wǎng)銀批量匯款軟件中,生成匯款文件,上傳匯款文件到工行網(wǎng)銀批處理。匯完款后發(fā)送匯款報告給每位項目經(jīng)理供譯員查詢,打印匯款明細和報告給公司領(lǐng)導(dǎo),公司領(lǐng)導(dǎo)審核匯前余額、匯后余額、譯費總額、手續(xù)費總額,確?倲(shù)一致。(匯后不管多長時間若復(fù)核發(fā)現(xiàn)給譯員少匯或多匯,雙方據(jù)實結(jié)算多退少補。)

合作稿件具體要求如下
一、質(zhì)量要求
1、 漏譯:杜絕漏譯。漏譯是公司和客戶都不能接受的重大質(zhì)量問題,也是衡量一名譯員是否合格,工作是否認真負責(zé),作風(fēng)是否嚴謹,能否委以重任和長期合作的基本標(biāo)準。
2、錯譯:翻譯過程中避免錯譯。在選擇譯員時,公司都會考慮其專業(yè)背景,擅長領(lǐng)域等。要求譯員在翻譯時多加考證,使譯文意思表達正確,用詞專業(yè),符合行業(yè)習(xí)慣和表達法。要多查資料和工具書(詞典和網(wǎng)絡(luò)等),對于拿不準的詞句,也可以在項目組內(nèi)部協(xié)商,或和他人討論,又或者反饋給公司協(xié)助解決,切不可望文生義。真正做到字詞準確,句句有依據(jù)。值得一提的是,數(shù)據(jù)錯誤是非常嚴重的問題,如果一篇重要的醫(yī)學(xué)文章或商業(yè)計劃書中出現(xiàn)數(shù)據(jù)錯誤,帶來的后果將不堪設(shè)想,因此對譯文的數(shù)字和單位要仔細核對。
3、行文:對于不同語體的文章,所要求的語言風(fēng)格也各不相同。但最基本的要求是語言流暢,條理清晰、用詞準確,符合目標(biāo)語言的表達習(xí)慣
4、標(biāo)點和拼寫:正確使用目標(biāo)語言的標(biāo)點符號,拼寫正確。要求完成譯文后,使用WORD對標(biāo)點和拼寫進行檢查并更改。
5、詞匯統(tǒng)一:接稿人若同時安排幾個業(yè)內(nèi)同事一起參與翻譯,須制定詞匯庫,確定詞匯標(biāo)準,并統(tǒng)一終審全稿。

二、交稿時間
譯員收到稿件后,請務(wù)必先瀏覽文件內(nèi)容的難易程度,根據(jù)自己的實際情況預(yù)估翻譯進度,如不能在公司規(guī)定的時間返回譯文,請即時提出,以便雙方協(xié)商采取措施,或公司另行安排。
翻譯中途,如遇人力不可抗拒的條件,導(dǎo)致稿件不能按時交稿的,需要延期的,請譯員第一時間通知項目經(jīng)理,以得到援助或爭得客戶同意后執(zhí)行延期交稿。
如果因為譯員原因?qū)е赂寮荒馨磿r提交給客戶,由此造成的損失,由譯員承擔(dān)。

譯文質(zhì)量有上述問題或延期交稿但修改(3次以下含3次)后客戶滿意并付款到賬的,業(yè)績按90%計入;修改(3次以上)后客戶才較為滿意并付款到賬的,業(yè)績按61%計入。
譯文質(zhì)量有上述問題嫌麻煩不愿意再修改稿件的,為無效翻譯,不計入業(yè)績。
譯文質(zhì)量問題嚴重或延期交稿導(dǎo)致客戶拒稿或不付款的,為無效翻譯,不計入業(yè)績。
譯文質(zhì)量有上述問題或延期交稿導(dǎo)致客戶受損追究損失,須賠償相應(yīng)經(jīng)濟損失。
譯員使用谷歌等機器翻譯直接交稿企圖不勞而獲者,須賠償譯費的2-10倍,并向同行業(yè)通報曝光。
譯員應(yīng)本著精益求精的態(tài)度,直接向公司提交翻譯校審無誤的終稿,避免反復(fù)修改稿件。有多次翻譯錯誤或嚴重修改稿件記錄的譯員,將會終止合作(借此詆毀我方名譽者應(yīng)承擔(dān)侵害名譽權(quán)損失賠償)。

因公司業(yè)務(wù)繁忙,項目經(jīng)理工作日每天QQ有大量窗口閃動和派稿,回復(fù)慢時請譯員朋友諒解(周六日會有1名項目經(jīng)理值班,空閑時間較多)。
上述流程會經(jīng)歷一段時間完成,請您在提交譯文后耐心等待(若客戶對譯稿確認的慢或客戶付款慢,譯費支付有可能會順延到下月,但最長一般不超過3個月,超過3個月不付款的客戶會通過訴訟手段收款)。另自2013年6月起,我公司統(tǒng)一使用工商銀行支付譯費,給您帶來的不便敬請諒解。

附:項目經(jīng)理聯(lián)系方式

王經(jīng)理

010-64808157轉(zhuǎn)8069

張經(jīng)理

010-64808157轉(zhuǎn)8068 

杜經(jīng)理

010-64808157轉(zhuǎn)8059

北京世聯(lián)網(wǎng)譯科技發(fā)展有限公司
二〇一三年

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務(wù),專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應(yīng)商,專業(yè)翻譯機構(gòu)品牌。無論在本地,國內(nèi)還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務(wù),為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設(shè)有翻譯基地,業(yè)務(wù)覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿(mào)易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據(jù),翻譯人才庫數(shù)據(jù),多語種語料庫大數(shù)據(jù)。世聯(lián)品牌和服務(wù)品質(zhì)已得到政務(wù)防務(wù)和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標(biāo)準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規(guī)范, 且服務(wù)態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質(zhì)量得到很大提升”

    華東建筑設(shè)計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學(xué)研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)!

    諾達思(北京)信息技術(shù)有限責(zé)任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務(wù)開拓提供小語種翻譯服務(wù)中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質(zhì)量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質(zhì)量實在不敢恭維,所以當(dāng)我認識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質(zhì)量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經(jīng)理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務(wù)給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復(fù)雜,試譯多家翻譯公司,后經(jīng)過比價、比服務(wù)、比質(zhì)量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質(zhì)服務(wù)!

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質(zhì)的服務(wù)。在一次業(yè)主單位對完工資料質(zhì)量的抽查中,我司因為俄文翻譯質(zhì)量過關(guān)而受到了好評。”

    中辰匯通科技有限責(zé)任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關(guān)系,貴公司的翻譯服務(wù)質(zhì)量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經(jīng)理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定!

    西馬遠東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責(zé)、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質(zhì)量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉(zhuǎn)緊張時給予體諒。”

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關(guān)系,這家公司報價合理,質(zhì)量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可。”

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質(zhì)量很高,語言表達流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術(shù)語翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務(wù)熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經(jīng)過長久合作,名副其實,值得信賴!

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農(nóng)業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務(wù),最后又按照學(xué)術(shù)期刊的要求,提供潤色原稿和相關(guān)的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農(nóng)科院

  • “世聯(lián)的客服經(jīng)理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責(zé),獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關(guān)業(yè)務(wù)往來,急需翻譯項目報備材料。在經(jīng)過對各個翻譯公司的服務(wù)水平和質(zhì)量的權(quán)衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領(lǐng)導(dǎo)非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經(jīng)理能一貫熱情負責(zé)的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統(tǒng)一風(fēng)格。”

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責(zé)人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務(wù)給予好評!”

    東華大學(xué)出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質(zhì)地完成了譯文。”

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質(zhì)、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚(jīng)理工作積極,服務(wù)熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務(wù)細致、翻譯質(zhì)量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質(zhì)量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結(jié)構(gòu)都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應(yīng)也不錯。”

    TNC大自然保護協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務(wù),因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務(wù),給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學(xué)壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質(zhì)和質(zhì)量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當(dāng)緊湊,所以世聯(lián)在保證質(zhì)量的前提下,盡力按照時間完成任務(wù)。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評!

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術(shù)語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質(zhì)量。”

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

15801211926

18017395793
點擊添加微信

無需轉(zhuǎn)接等回電

丰县| 岐山县| 靖宇县| 黄骅市| 思茅市| 静安区| 潢川县| 灯塔市| 乳山市| 彝良县| 高青县| 黎川县| 株洲市| 镶黄旗| 海宁市| 石嘴山市| 威宁| 文山县| 手机| 嘉定区| 南郑县| 龙游县| 黄龙县| 桃江县| 佛学| 余江县| 叙永县| 木里| 和平县| 崇仁县| 清水县| 宜丰县| 尚志市| 高安市| 马关县| 彰武县| 喀喇| 正阳县| 天水市| 龙口市| 青川县|