亚洲狼人精品,久草免费福利资源站在线观看,动漫H片在线播放免费高清,欧美性爱在线综合网,黄色毛片免费,美国一区二区亚洲福利

手機版
1 2 3 4
首頁 > 新聞中心 > 翻譯公司資訊 >
翻譯公司資訊

翻譯公司崗位職責翻譯

發(fā)布時間:2016-10-08 17:48  點擊:

現(xiàn)在很多大型的企業(yè)都需要一些國際人才,在招聘啟事上就會用到中英對照,或者是純外文,關于公司崗位翻譯,是北京世聯(lián)翻譯公司擅長的領域,一下就是曾經做過的案例。
1)項目經理
①項目經理是公司法人在項目上的授權代理,是本項目的質量第一責任人,代表公司履行與業(yè)主合同及分包合同相關的責任。
②執(zhí)行公司質量方針、質量體系文件;項目質量目標的制定與貫徹實施。
③依據項目管理手冊進行組織機構設置、人員聘任和質量職能分配及制定項目人員留置計劃。
④領導項目經理部全面管理工作。
⑤領導編制項目制造成本實施計劃,對項目成本支出審核簽字。
⑥領導與組織項目編制施工組織設計、質量計劃、質量階段預控計劃、質量管理文件。
⑦領導項目安全生產與質量管理工作,是質量、安全的第一責任人。
⑧負責項目各類經濟合同的審核簽字。
2)總工程師
①貫徹執(zhí)行質量方針、項目質量計劃與科技發(fā)展規(guī)劃的引進及推廣應用工作,負責審核項目物資計劃及工程物資需要計劃,對工程質量負有第一技術責任。
②具體負責組織相關人員編制施工組織設計、質量計劃、質量階段預控計劃、質量管理文件;組織編制并審核專項施工方案、技術措施,負責分包提交技術方案的審批。
③領導項目計量設備管理工作。
④領導材料的選型、報批與控制。負責引進有實用價值的新工藝、新技術、新材料。
⑤參加工程主體結構驗收及竣工驗收工作;參加工程質量事故的調查與處理。
⑥貫徹執(zhí)行技術法規(guī)、規(guī)程、規(guī)范和涉及工程質量方面的有關規(guī)定。
⑦負責組織圖紙會審及各專業(yè)問題技術處理,審定設計洽商和變更工作。
⑧領導作好各項施工技術總結工作;參與項目制造成本實施計劃的編制與分析工作。
⑨領導與組織質量體系的運行,通過加強全過程的質量管理,確保項目質量目標的實現(xiàn)。
 
Post Duties
1) Project Manager (PM)
PM shall
① act as the authorized agent of the Project for the corporate legal representative and the chief person-in-charge for the quality of the Project, represent the Contractor to perform responsibilities related to the Contractor-Owner Contract and the Contractor-Subcontractor Contracts; 
② implement corporate quality guidelines and system documents by defining and implementing the quality objective of the Project; 
③ establish the organization, employ staff, assign quality functions, and plan retention of project employees according to the Manual for Project Management;
④ direct the overall management activities of the PM Office; 
⑤ direct the development of the Implementation Plan on Manufacturing Cost of the Project and review and sign on cost and expenditure involved in the Project;
⑥ direct and coordinate the PM Office to design the organizational structure of the construction, quality program, phased quality control program, and quality management documents;
⑦ act as the chief person in charge of quality and safety, direct safe construction and quality management of the Project; and
⑧ review and sign on various business contracts.
2) Chief Engineer (CE)
CE shall
① deploy and carry out the introduction and implementation of quality guidelines, quality program of the Project, and scientific development program, review construction materials program and requirement program, and act as the chief technical officer in charge of the construction quality; 
② mobilize relative persons to design the organizational structure of the construction, quality program, phased quality control program, and quality management documents, develop and review specific construction schemes and technical measures, and approve technical schemes submitted by subcontractors; 
③ direct metering equipment management of the Project;
④ direct selection, submittal for approval, and control of materials, introduce new and practical procedures, technologies, and materials; 
⑤ participate in agent-structure acceptance and final acceptance, as well as the investigation and handling of quality accidents occurred in the Construction; 
⑥ deploy and carry out technical laws, rules, and specifications, as well as regulations related to construction quality; 
⑦ organize the joint drawing checkup, address difficulties in any specialty, and approve any design negotiation and modification; 
⑧ direct all the technical summarizations of the construction and participate in the development and assessment of Implementation Plan on Manufacturing Cost of the Project; and
⑨ direct and organize the operation of the quality system and shall enhance quality management of the entire process for ensured fulfillment of quality objective of the Project.

Unitrans世聯(lián)翻譯公司在您身邊,離您近的翻譯公司,心貼心的專業(yè)服務,專業(yè)的全球語言翻譯與信息解決方案供應商,專業(yè)翻譯機構品牌。無論在本地,國內還是海外,我們的專業(yè)、星級體貼服務,為您的事業(yè)加速!世聯(lián)翻譯公司在北京、上海、深圳等國際交往城市設有翻譯基地,業(yè)務覆蓋全國城市。每天有近百萬字節(jié)的信息和貿易通過世聯(lián)走向全球!積累了大量政商用戶數(shù)據,翻譯人才庫數(shù)據,多語種語料庫大數(shù)據。世聯(lián)品牌和服務品質已得到政務防務和國際組織、跨國公司和大中型企業(yè)等近萬用戶的認可。 專業(yè)翻譯公司,北京翻譯公司,上海翻譯公司,英文翻譯,日文翻譯,韓語翻譯,翻譯公司排行榜,翻譯公司收費價格表,翻譯公司收費標準,翻譯公司北京,翻譯公司上海。
  • “貴司提交的稿件專業(yè)詞匯用詞準確,語言表達流暢,排版規(guī)范, 且服務態(tài)度好。在貴司的幫助下,我司的編制周期得以縮短,稿件語言的表達質量得到很大提升”

    華東建筑設計研究總院

  • “我單位是一家總部位于丹麥的高科技企業(yè),和世聯(lián)翻譯第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務,得到了國外合作伙伴的認可!”

    世萬保制動器(上海)有限公司

  • “我公司是一家荷蘭駐華分公司,主要致力于行為學研究軟件、儀器和集成系統(tǒng)的開發(fā)和銷售工作,所需翻譯的英文說明書專業(yè)性強,翻譯難度較大,貴司總能提供優(yōu)質的服務!

    諾達思(北京)信息技術有限責任公司

  • “為我司在東南亞地區(qū)的業(yè)務開拓提供小語種翻譯服務中,翻譯稿件格式美觀整潔,能最大程度的還原原文的樣式,同時翻譯質量和速度也得到我司的肯定和好評!”

    上海大眾

  • “在此之前,我們公司和其他翻譯公司有過合作,但是翻譯質量實在不敢恭維,所以當我認識劉穎潔以后,對她的專業(yè)性和貴公司翻譯的質量非常滿意,隨即簽署了長期合作合同!

    銀泰資源股份有限公司

  • “我行自2017年與世聯(lián)翻譯合作,合作過程中十分愉快。特別感謝Jasmine Liu, 態(tài)度熱情親切,有耐心,對我行提出的要求落實到位,體現(xiàn)了非常高的專業(yè)性!

    南洋商業(yè)銀行

  • “與我公司對接的世聯(lián)翻譯客服經理,可以及時對我們的要求進行反饋,也會盡量滿足我們臨時緊急的文件翻譯要求。熱情周到的服務給我們留下深刻印象!”

    黑龍江飛鶴乳業(yè)有限公司

  • “翻譯金融行業(yè)文件各式各樣版式復雜,試譯多家翻譯公司,后經過比價、比服務、比質量等流程下來,最終敲定了世聯(lián)翻譯。非常感謝你們提供的優(yōu)質服務。”

    國金證券股份有限公司

  • “我司所需翻譯的資料專業(yè)性強,涉及面廣,翻譯難度大,貴司總能提供優(yōu)質的服務。在一次業(yè)主單位對完工資料質量的抽查中,我司因為俄文翻譯質量過關而受到了好評!

    中辰匯通科技有限責任公司

  • “我司在2014年與貴公司建立合作關系,貴公司的翻譯服務質量高、速度快、態(tài)度好,贏得了我司各部門的一致好評。貴司經理工作認真踏實,特此致以誠摯的感謝!”

    新華聯(lián)國際置地(馬來西亞)有限公司

  • “我們需要的翻譯人員,不論是筆譯還是口譯,都需要具有很強的專業(yè)性,貴公司的德文翻譯稿件和現(xiàn)場的同聲傳譯都得到了我公司和合作伙伴的充分肯定。”

    西馬遠東醫(yī)療投資管理有限公司

  • “在這5年中,世聯(lián)翻譯公司人員對工作的認真、負責、熱情、周到深深的打動了我。不僅譯件質量好,交稿時間及時,還能在我司資金周轉緊張時給予體諒!

    華潤萬東醫(yī)療裝備股份有限公司

  • “我公司與世聯(lián)翻譯一直保持著長期合作關系,這家公司報價合理,質量可靠,效率又高。他們翻譯的譯文發(fā)到國外公司,對方也很認可!

    北京世博達科技發(fā)展有限公司

  • “貴公司翻譯的譯文質量很高,語言表達流暢、排版格式規(guī)范、專業(yè)術語翻譯到位、翻譯的速度非?、后期服務熱情。我司翻譯了大量的專業(yè)文件,經過長久合作,名副其實,值得信賴。”

    北京塞特雷特科技有限公司

  • “針對我們農業(yè)科研論文寫作要求,盡量尋找專業(yè)對口的專家為我提供翻譯服務,最后又按照學術期刊的要求,提供潤色原稿和相關的證明文件。非常感謝世聯(lián)翻譯公司!”

    中國農科院

  • “世聯(lián)的客服經理態(tài)度熱情親切,對我們提出的要求都落實到位,回答我們的問題也非常有耐心。譯員十分專業(yè),工作盡職盡責,獲得與其共事的公司總部同事們的一致高度認可。”

    格萊姆公司

  • “我公司與馬來西亞政府有相關業(yè)務往來,急需翻譯項目報備材料。在經過對各個翻譯公司的服務水平和質量的權衡下,我們選擇了世聯(lián)翻譯公司。翻譯很成功,公司領導非常滿意!

    北京韜盛科技發(fā)展有限公司

  • “客服經理能一貫熱情負責的完成每一次翻譯工作的組織及溝通。為客戶與譯員之間搭起順暢的溝通橋梁。能協(xié)助我方建立專業(yè)詞庫,并向譯員準確傳達落實,準確及高效的完成統(tǒng)一風格。”

    HEURTEY PETROCHEM法國赫銻石化

  • “貴公司與我社對翻譯項目進行了幾次詳細的會談,期間公司負責人和廖小姐還親自來我社拜訪,對待工作熱情,專業(yè)度高,我們雙方達成了很好的共識。對貴公司的服務給予好評!”

    東華大學出版社

  • “非常感謝世聯(lián)翻譯!我們對此次緬甸語訪談翻譯項目非常滿意,世聯(lián)在充分了解我司項目的翻譯意圖情況下,即高效又保質地完成了譯文!

    上海奧美廣告有限公司

  • “在合作過程中,世聯(lián)翻譯保質、保量、及時的完成我們交給的翻譯工作?蛻艚浝砉ぷ鞣e極,服務熱情、周到,能全面的了解客戶的需求,在此表示特別的感謝!

    北京中唐電工程咨詢有限公司

  • “我們通過圖書翻譯項目與你們相識乃至建立友誼,你們報價合理、服務細致、翻譯質量可靠。請允許我們借此機會向你們表示衷心的感謝!”

    山東教育出版社

  • “很滿意世聯(lián)的翻譯質量,交稿準時,中英互譯都比較好,措辭和句式結構都比較地道,譯文忠實于原文。TNC是一家國際環(huán)保組織,發(fā)給我們美國總部的同事后,他們反應也不錯。”

    TNC大自然保護協(xié)會

  • “原英國首相布萊爾來訪,需要非常專業(yè)的同聲傳譯服務,因是第一次接觸,心中仍有著一定的猶豫,但是貴司專業(yè)的譯員與高水準的服務,給我們留下了非常深刻的印象!

    北京師范大學壹基金公益研究院

  • “在與世聯(lián)翻譯合作期間,世聯(lián)秉承著“上善若水、厚德載物”的文化理念,以上乘的品質和質量,信守對客戶的承諾,出色地完成了我公司交予的翻譯工作!

    國科創(chuàng)新(北京)信息咨詢中心

  • “由于項目要求時間相當緊湊,所以世聯(lián)在保證質量的前提下,盡力按照時間完成任務。使我們在世博會俄羅斯館日活動中準備充足,并受到一致好評。”

    北京華國之窗咨詢有限公司

  • “貴公司針對客戶需要,挑選優(yōu)秀的譯員承接項目,翻譯過程客戶隨時查看中途稿,并且與客戶溝通術語方面的知識,能夠更準確的了解到客戶的需求,確保稿件高質量!

    日工建機(北京)國際進出口有限公司

15811068017
點擊這里給我發(fā)消息

15801211926
點擊這里給我發(fā)消息

18801485229
點擊這里給我發(fā)消息

無需轉接等回電

邛崃市| 滨海县| 桦甸市| 姜堰市| 峨眉山市| 临清市| 贵溪市| 阳春市| 卢龙县| 东乡县| 体育| 衡阳县| 马关县| 东海县| 浦县| 黄陵县| 阳曲县| 磐石市| 贵港市| 库尔勒市| 集安市| 措美县| 达孜县| 濮阳市| 镇江市| 凤山县| 剑阁县| 长宁县| 荥阳市| 修文县| 积石山| 龙游县| 定远县| 滨州市| 县级市| 绥中县| 大同县| 通渭县| 涡阳县| 宣化县| 石狮市|